Что такое дилижанс
В чём соль анекдота про дилижанс? Что это за роковой способ.
Поймите меня правильно: я не люблю чего-либо не понимать, сразу плакайу. 8-(
Анекдот про дилижанс – каноническая версия:
Поехал один наш мужик за бугор. Во Францию. Как водится, первым делом – в публичный дом. Заходит в кабинет, тама дама – вся из себя, мечта поэта. Туда-сюда, доходит до дела, и она (дама, т. е.) спрашивает мужика:
– А ты бы ДИЛИЖАНСОМ смог бы мне вдуть?
Мужик, весь распалённый, вдруг останавливается в недоумении и говорит:
Тут скандал, дама этого мужика выгоняет с треском, чуть не прибила его канделябром. Ну, мужик, пока пыл не прошёл, находит в подворотне проститутку, быстро договаривается с ней и – вперед! И тут, в самый ответственный момент, чёрт дернул его спросить:
– Хошь, я тебя ДИЛИЖАНСОМ?
Реакция последовала незамедлительно – проститутка, сильно испугавшись, быстро падает в обморок. Короче говоря, мужик, до самого возвращения домой про ДИЛИЖАНС не заикается. Но на языке чешется это слово, да и натура исследователя своего требует. И вот в один прекрасный день и час он спрашивает жену:
– Давай я тебя ДИЛИЖАНСОМ?
Что тут началось! Едва ему от развода спастись удалось, после того как он вышел из больницы. Был у мужика друг. Закадычный. И вот, после долгой предварительной подготовки, поведал он ему свою тайну:
– А что же такое – ДИЛИЖАНС?
Тот долго молчал, а потом сказал:
– Есть у меня бабушка. Она до революции работала в публичном доме. Давай у неё спросим, может, она знает? Пошли они к этой бабуле. Сидит в инвалидном кресле ста-аренькая бабуля – божий одуванчик. Ну, подкатили друзья к этой бабуле со своим вопросом. А бабуля сказала:
– Что? ДИЛИЖАНС!? Ах. И умерла.
Молодой клерк прибегает с работы к своей юной любовнице и кричит:
– О, Сьюзи, меня отпустили с работы пораньше!
– Джонни, как это здорово! Мы будем делать с тобой дилижанс!
– Дилижанс? А как это?
– Как?! Ты не знаешь, что такое дилижанс?! – даёт ему пощёчину и прогоняет.
Изумленный клерк приходит домой и говорит жене:
– Дорогая, я вернулся пораньше, чтобы делать с тобой дилижанс.
– Как?! Дилижанс со мной?! – даёт пощёчину и прогоняет.
Вконец обалдевший клерк выходит на улицу, подходит к первой попавшейся проститутке и говорит:
– Вот вам 20 фунтов, покажите мне, что такое дилижанс.
– Что?! Дилижанс за эти деньги. – даёт пощёчину и уходит.
Тут клерк вспоминает, что на окраине Лондона у него живет старая-старая тётушка, которая много повидала в жизни и наверняка знает, что такое дилижанс. Он вбегает в гостиную к тётушке, которая сидит, вытянув ноги к камину и потягивая чай с молоком.
– Тетушка! – кричит он. – Уж вы-то знаете, что такое дилижанс?
Тетушка блаженно потягивается в кресле, отставляет чашку и говорит:
– Ах, дилижанс, дилижанс. – и умирает.
Речь идёт об известной в ту поре сексуальной позе : “лионский дилижанс”. Очень подробно можно почитать ( и посмотреть соответствующие картинки ) здесь
Вкратце позиция такова: дама сверху, а ноги джентельмена образуют подобие сидения этого самого дилижанса – т.е. почтового многоместного экипажа.
У меня всё-таки сложилось ощущение, что анекдот этот как бы “переродился” – сама соль его ушла, мало кто понимает, о чём , собственно идёт речь – и анекдот уже приобрел новый смысл – пересказ людьми общеизвестных **в определенных кругах ** вещей, который непосвященный не только не понимает, но и никак не может добиться этого понимания – эдакая эрудиционная безнадежность вечного провинциала..
Я отвечу на самую последнюю часть вопроса – про самодостаточность. Нет, не считаю я этот анекдот самодостаточным.
Не зря наши предки говорили:
Это значит, что сколько бы людей ни знали чего-либо, всегда найдётся кто-то, не знающий этого. Не знать таблицу умножения дико, этому в начальных классах учат. Забыть что-либо широко известное бывает неловко, потому что у людей что угодно вылетает из головы, даже авторство строк
может вылететь, и здесь человек начинает чувствовать себя вроде как тупицей и неучем, вроде как все годы, что он прилежно учился и знал, ничего не стоят, а этот момент оплошной забывчивости оказывается той самой великой проверкой на вшивость, в которой ему поставлен неуд. Хотя на самом деле это не так.
В данном анекдоте герой оказывается вроде как не только несведущим в том, что “все знают” (ага, знают, только не летают), но и несостоятельным любовником, ибо, судя по логике анекдота, если он не знает, что именно принято называть этим словом в сексуальном контексте в данном социуме, то он в жизни этого никогда не делал.
Вот на этом самом месте мне хочется встать и спеть:
Во мне возмущается конкретно лингвистическая часть разума. Ибо называть что-либо как-либо отнюдь не означает ведать и понимать значение того слова, которым пользуешься. Вполне возможно, что незадачливый герой анекдота всю жизнь делает то, что называется этим словом, но обходился без названия.
К тому же один и тот же объект или явление можно называть разными комбинациями звуков даже в пределах одного языка. Самый простой пример – парадная vs подъезд. Подозреваю, что герой анекдота называл “это” каким-нибудь замысловатым китайским термином, допустим, “купание красного дракона”. Пример взят с потолка, но у китайцев полным-полно драконов по любому поводу. Вот перенести шибко вумных в Китай и посмотреть, что останется с их самонадеянным дилижансом посреди тамошних драконов.
В заключение хотелось бы заметить, что именно стремление и умение задавать вопросы свидетельствует у человека об уме и желании им пользоваться, а вовсе не о его глупости. Сам же анекдот относится к тем временам дремучести в области сексуального просвещения, когда считалось, что знания на эту тему вроде как “сами собой” берутся, что “все сами собой обо всём узнают”, то есть является образцом ханжества той эпохи.
О “лионском дилижансе”
Ты знаешь, что это за поза такая, “дилижанс”? А точнее, «Лионский Дилижанс»?
Даже если думаешь, что знаешь, стоит заглянуть под кат.
Для затравки – анекдот:
Молодой клерк прибегает с работы к своей юной любовнице и кричит:
– О, Сьюзи, меня отпустили с работы пораньше!
– Джонни, как это здорово! Мы будем делать с тобой дилижанс!
– Дилижанс? А как это?
– Как! Ты не знаешь, что такое дилижанс?! – дает ему пощечину и прогоняет.
Изумленный клерк приходит домой и говорит жене:
– Дорогая, я вернулся пораньше, чтобы делать с тобой дилижанс.
– Как?! Дилижанс со мной?! – дает пощечину и прогоняет.
Вконец обалдевший клерк выходит на улицу, подходит к первой попавшейся проституткe и говорит:
– Вот вам 20 фунтов, покажите мне, что такое дилижанс.
– Что?! Дилижанс за эти деньги. – дает пощечину и уходит.
Тут клерк вспоминает, что на окраине Лондона у него живет старая-старая тетушка, которая много повидала в жизни, и наверняка знает, что такое дилижанс. Он вбегает в гостиную к тетушке, которая сидит, протянув ноги к камину, и потягивая чай с молоком.
– Тетушка! – кричит он, – Уж вы-то знаете, что такое дилижанс?
Тетушка блаженно потягивается в кресле, отставляет чашку и говорит:
– Ах, дилижанс, дилижанс… – и умирает.
Шутка про дилижанс – французская. В оригинале там не какой-нибудь, а конкретно “лионский дилижанс”. Когда именно она вообще возникла – кто ж её знает, достоверно известно, что она имела широкое хождение в середине-второй половине XIX века. Пересказывали ее тогда, как и теперь, на все лады, но общий смысл был всё тот же: развесёлая девица предложила мужчине сделать “лионский дилижанс”, он отказался, а когда передумал, девицы уж и след простыл, а кроме неё секрет дилижанса никто не знал. Он мотался в поисках умелой девы по всей Европе, тронулся на почве дилижанса головой, но в итоге так и не попробовал этого таинственного удовольствия.
История про лионский дилижанс несколько раз появлялась в печатных изданиях, самым известным произведением о загадочном удовольствии стал развёрнутый из этого анекдота роман Ришара Леклида, писателя, издателя, драматурга и журналиста, а заодно и последнего секретаря Виктора Гюго. В 1882 году вышел его “Лионский дилижанс”.
А в крохотном тексте Поля Верлена, датируемом 1871 годом, обращение к даме – если хочешь, мол, приду к тебе в альков и мы будем делать “лионский ди-ли-жанс”. Верлен пишет по слогам, не иначе французы произносят “diligence de Lyon” быстрее, чем. хм, чем это собирался делать лирический герой Верлена 🙂
Да что же это за дилижанс такой, почему он именно лионский и существует ли он вообще?
Наивный (?) французский комментатор сочинений Верлена пишет в 1962 году, что “лионский дилижанс” – “абсолютно устаревшее выражение”, но сведения о нём можно найти в “Современном эротическом словаре” Альфреда Дельво.
И он действительно содержит истинно французски изящное, на целую страницу, описание позы “лионский дилижанс”! Впрочем, половина этой страницы посвящена тому, какая это “редкая” и “любопытная” позиция, и сколь многие поклонники Венериных утех “умерли, так её и не познав”, а потом – объяснению, какая именно дама требуется для нашего дилижанса. Так вот, дама должна быть “пылкая и свободная”. А то ж! По тем временам двое совершенно обнажённых любовников + женщина сверху – дерзость как есть.
В общем, подробное описание дилижанса сводится к тому, что дама-наездница должна скакать на партнёре, как курьер на лошадях лионского дилижанса 😉
Впрочем, комментатор одного из изданий романа Леклида считает, что не было никакого дилижанса, что вся прелесть шутки именно в этом и заключается – лионский дилижанс – тайна, и никто не знает, как его делать.
Так что весьма вероятно, что месье Дельво изящно пошутил, подробно описав в своём эротическом словаре сию позицию (или попался на удочку какого-нибудь знатока, рассказавшего, что уж он-то знает, как делать дилижанс). Скорее всего, лионский дилижанс, попавший в эротический словарь, происходит из бродячего анекдота, а не наоборот.
Это не помешало версии Дельво пойти дальше, а загадочному “лионскому дилижансу” попасть в разные пособия по технике секса, причём в разном виде (в сети, по крайней мере, можно наткнуться не только на вариант, описанный Дельво.
В Энциклопедии секса «ЛИОНСКИЙ ДИЛИЖАНС» описывается следующим образом: Женщина сидит на пенисе партнера, откинувшись назад и опираясь на руки. Ноги вытянуты вперед или лежат у него на плечах.
А вот один французский сайт, например, предлагает делать лионский дилижанс так:
Эта версия выглядит более правдободобной 🙂
Что же до того, почему именно лионский. Ну нельзя же так серьёзно, ей-богу! 🙂
“Знаменитый лионский дилижанс”, один из самых известных во Франции, мог добираться до Парижа, что твоя Красная Шапочка, длинной (в которую пускались из Лиона по понедельникам) и короткой дорогой. Причём длинный путь, похоже, мог занимать аж до десяти с половиной дней (хотя в принципе путь от Парижа до Лиона можно было проделать и за пять, другим путём).
Если бы действительно существовал некий “дилижанс” имени этого самого лионского дилижанса, то он бы появился столетием раньше, однако же никаких следов.
В общем, вот вам лионский дилижанс по версии Энциклопедии Дидро:
Делайте его, как хотите 🙂
Главное, чтоб все остались живы-здоровы и довольны.
А лучше всего – с загадочной миной говорить “Ах, дилижанс!”, будто вы и вправду знаете что-то эдакое!
Дилижанс
Дилижа́нс (от фр. carosse de diligence , «проворный экипаж») — транспортное средство для междугородной перевозки пассажиров, а также вид междугородного общественного транспорта. Многоместная карета на конной тяге, перевозившая пассажиров и почту.
Почтовые дилижансы получили наибольшее распространение в конце XVIII — начале XIX века. Средняя маршрутная скорость почтовых дилижансов составляла 9-10 км/ч. Например, поездка по маршруту Париж—Базель занимала 60 часов [1] . Дилижансы ехали днём и ночью. Остановки делались только для еды в тавернах и для смены лошадей.
Значение дилижансов начало падать после появления железных дорог и речных пассажирских пароходов. Последние дилижансы использовались до второго десятилетия XX века , пока не были заменены автобусами. Например, в Нидерландах последний маршрут дилижансов действовал до 1915 года [2] .
Содержание
Дилижансы в России
Первое дилижансное общество в России было организовано в 1820 году. Маршрут Москва——Петербург преодолевался за 4 — 4,5 суток при стоимости проезда 95 рублей за одного пассажира. В 1838 году открылась линия дилижансов от Гатчины до Царского Села. В 1841 году дилижансные линии связали столицу с Ригой и Варшавой [3] , с 1852 года было открыто регулярное движение почтово-пассажирских дилижансов по линии Москва—Харьков.
В каретах на момент открытия линий помещалось по восемь пассажиров.
Интересные факты
В некоторых странах почтовые перевозки до сих пор осуществляются совместно с междугородными пассажирскими автобусными перевозками. Например, швейцарская почта эксплуатирует сеть междугородных линий «почтовых автобусов». Как и почтовые дилижансы в старину, эти автобусы перевозят пассажиров и почту.
В фильмах дилижанс кажется вполне комфортным средством передвижения, но на самом деле внутри царила чудовищная теснота. Четверо пассажиров сидели на двух относительно удобных сидениях лицом к лицу, остальные четверо — на откидных сидениях на дверцах. Нередки были случаи, когда из-за ненадежности замков дверцы открывались и пассажиры выпадали на ходу.
См. также
Примечания
- ↑ Joseph Jobé. Van koetsen en Karoussen. Издательство De Haan, Haarlem, 1977, ISBN 90-228-3847-1 ,стр 119
- ↑ dr J.M.Fuchs. Onderweg. Издательство W.J. Simons, Амстердам, 1981. Стр 22-23-24
- ↑Марговенко, Алексей«Дороги царей» (рус.) . журнал «Урал», 2004 год, № 10. Архивировано из первоисточника 23 августа 2011.Проверено 9 февраля 2008.
Wikimedia Foundation . 2010 .
Смотреть что такое “Дилижанс” в других словарях:
дилижанс — а, м. diligence f. 1. Карета для перевозки пассажиров и почты. Сл. 18. Первые платные общественные экипажи, уезжавшие в определенное время по постоянному маршруту, появились в Париже в последней четверти 17 века. Они назывались carosse à sing… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ДИЛИЖАНС — (франц. diligence поспешность, от лат. diligens прилежный). Общественный экипаж, имеющий всегда определенное направление между двумя известными пунктами. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ДИЛИЖАНС… … Словарь иностранных слов русского языка
ДИЛИЖАНС — (Stagecoach), США, 1939, 96 мин. Вестерн по новелле Эрнста Хейкокса. 1870 е годы. По безлюдной прерии на самой границе цивилизованного мира движется дилижанс. Среди его пассажиров самые разные люди: беременная женщина, едущая к мужу военному… … Энциклопедия кино
ДИЛИЖАНС — (франц. diligence) (устар.) большой крытый экипаж, запряженный лошадьми, использовавшийся для регулярной перевозки пассажиров, почты и багажа. Появился в Англии в 16 в … Большой Энциклопедический словарь
ДИЛИЖАНС — ДИЛИЖАНС, дилижанса, муж. (франц. diligence) (ист.). Большая карета общего пользования для перевозки пассажиров и почты. Дилижансы вышли из употребления с развитием железных дорог и автомобильного сообщения. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
ДИЛИЖАНС — ДИЛИЖАНС, а, муж. Многоместная карета для перевозки пассажиров, почты и багажа. | прил. дилижансный, ая, ое и дилижансовый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ДИЛИЖАНС — муж., франц. переиначен в належанец и в лежанку; общественная почтовая или частной промышлености карета, или иного рода повозка. Дилижансовый, к нему относящийся Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Дилижанс — (см. Омнибус). Санкт Петербург. Петроград. Ленинград: Энциклопедический справочник. М.: Большая Российская Энциклопедия. Ред. коллегия: Белова Л. Н., Булдаков Г. Н., Дегтярев А. Я. и др. 1992 … Санкт-Петербург (энциклопедия)
дилижанс — сущ., кол во синонимов: 1 • карета (14) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Дилижанс — ■ Сожалеть о временах дилижанса … Лексикон прописных истин
ДИЛИЖАНС — многомест. кон. экипаж для перевозки пассажиров и их багажа, а также почты. До появления развитой железнодорожной сети Д. совершали регулярные рейсы по определ. маршрутам между населенными пунктами … Справочник по коневодству
Источники:
http://www.bolshoyvopros.ru/questions/1528621-v-chjom-sol-anekdota-pro-dilizhans-chto-eto-za-rokovoj-sposob.html
http://www.lady.ru/soblazn/%D0%AD%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F-%D1%81%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0/%D0%9E-quot%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B5quot
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/313551